提起免费在线翻译服务,很多朋友第一个想到的肯定还是谷歌翻译,不过那已经是往事了(2022年09月30日正式停止在中国大陆的谷歌翻译服务)。后来老俍一直在使用 DeepL「DeepL – 准度极高的人工智能翻译网站」,不过前不久 DeepL 开始收费服务了,才发现原来腾讯新出了 Ai 智能翻译工具 – 腾讯交互翻译。
在经过一段时间使用之后,老俍觉得腾讯交互翻译完全可以平替谷歌翻译与 DeepL,今天就给朋友们介绍一下这款免费的跨平台智能翻译工具。
腾讯交互翻译介绍
腾讯交互翻译(TranSmart)是由腾讯 Ai Lab 开发的一款免费跨平台人工智能神经网络与深度学习技术辅助的机器翻译工具。由于加入了人工智能算法,相较于传统的机器翻译它更「聪明」,无论是对语义的准确定性亦或是语境的合理性都有更好的表现,从而帮助翻译者获得更优质的翻译结果。
腾讯交互翻译提供了网页版的全文翻译与文档翻译,支持 Windows、Mac(Intel芯片/Apple芯片)、Linux跨平台客户端程序。还提供了 Chorme、Edge、Firefox 等主流浏览器的网页翻译插件,可以实现自动一键整页翻译。作为谷歌翻译(Google Translate)的平替产品可以算是很不错的选择了。
翻译语种方面目前支持16个国家的语言互译,提供了译文片段的智能推荐和整句补全,错误的机翻结果无需重复多次进行人工修订。这也使得你在翻译后能更轻松方便地进行修改与编辑,以获得更佳的翻译结果。
除了支持文字翻译之外,腾讯交互翻译还支持「文件自动翻译」,每次最多5个文件,基本包含了常用的文件格式如:docx、pptx、xlsx、pdf、txt、markdown、html、jpg、jpeg、png。
腾讯交互翻译内容比较
说了这么多,想必各位朋友一定想知道腾讯交互翻译的结果到底「聪明」到什么程度,老俍也粗略的做了一个测试。就那鹅场自家的「腾讯翻译君」作为对比对象,分别用医疗相关内容与诗词内容进行翻译,看看最终结果是否如我们理解中的一样「聪明」。
测试一:英文诗歌,相差不多,如果牵强一点的说「忘掉那些多云的日子吧」比「忘掉阴天的日子吧」略微好一点。
测试二:医学类文章,显然腾讯交互翻译比腾讯翻译君要好一些。
测试三:俚语,这个测试在 DeepL 里面也测试过,腾讯交互翻译的结果更符合语境。
总结:作为一款免费跨平台人工智能翻译工具,腾讯交互翻译的表现还是不错的,就是不知道是不是能一直免费下去。不过因为现在大火的 ChatGPT 趋势已到,相信会有更多的 Ai 产品问世,作为使用者也会有更多的选择。
原创不易,希望保留原文链接转载,原文链接:https://oneinf.com/resource/fw/9183.html
评论列表(8条)
试用了一下,还是不错的,基本可替代谷歌翻译。
@maqingxi:放心食用,我用一段时间了,除了偶尔的宕机,哈哈哈!
医学类的还得是谷歌
@缙哥哥:听王老师说,小绿鲸也不错。
@老俍:比如我给线下的医生做计算机培训的时候,无论推荐什么翻译软件、插件、接口。人家试了之后,哪怕需要魔法人家也只认谷歌翻译,没法子。我自己有时候做主题、插件汉化,也是谷歌翻译的准确率更高,而使用其他的还得反复对比才行。
@缙哥哥:这可能就是所谓的羊群效应吧,不过医疗行业我了解的不多。上次和王老师聊天的时候我问她经常用什么翻译软件,她给我说的小绿鲸鱼,之前我都没听过,不过看了一下,确实很垂直。
好东西,可以跟deepl分手了
@小熊:被迫分手了,哈哈哈!